Sono passati 15 secoli da quando fece quella promessa, e stiamo ancora aspettando.
Obeæao je to prije 15 st., ali još ga èekamo.
Provate risentimento verso me e la mia gente... da secoli, da tutte e due le rive dell'oceano.
Ti to ionako radiš sa mnom i meni sliènim... u zadnjih par vekova, s obe strane jebenog okeana.
Dice che la regione è stata terrorizzata per secoli da una linea di discendenza di persone, che potevano controllare la mano del destino.
Piše da je vekovima regiju terorisala krvna loza ljudi, koji kontrolišu sreæu!
Sono state costruite, pollice per pollice, nel corso dei secoli... da miliardi di animali corallini.
Stvorene su, centimetar po centimetar, tokom vekova od strane biliona zivotinjica - korala.
Secoli, da quando la Compagnia della Luce si è sciolta.
Rekao bih vekovima, otkad se Kompanija svetlosti raspala.
Governata, nei secoli, da Kushan, Mongoli, Pushtan, Persiani, e una serie di capi tribali, la cui... successione avveniva spesso per assassinio.
Kroz stoljeca su njom vladali Kushani, Mongoli, Pushtani, Perzijanci, i niz plemenskih voda, gdje je slijed cesto odredivao atentat.
Lo so che sono passati secoli da quando ero adolescente, ma anche allora ci mettevamo insieme e ci lasciavamo di continuo.
Ok, znam da je prošlo nekoliko vekova od kad sam bio tinejdžer, èak i tada, zabavljali smo se i raskidali sve vreme.
Mi sembrano passati secoli da quando ci siamo fatti una chiacchierata.
Èini mi se da baš dugo nismo prièali jedno sa drugim.
Usata da secoli da indiani e cinesi, come trattamento per l'asma.
Vekovima je korišæena od strane Indijaca i Kineza kao tretman za astmu.
La mia specie era temuta per i propri poteri, braccati e macellati, nel corso dei secoli, da tutti i Fae.
Moja vrsta se plašila za svoje moæi, lovljeni i klani kroz vekove od strane Vila.
Sono passati secoli, da quando ho conosciuto una come lei.
To je bilo prije nekoliko desetljeća od sam upoznao nikoga poput nje.
Avevo vagato per secoli da semplice essere umano.
Lutao sam vekovima kao obièan èovek.
Sono passati secoli da quando è stato registrato l'ultimo avvistamento.
Prošli su vekovi otkad nije zabeleženo ni viðanje jednog.
Si', sembrano passati secoli da quando ci succhiavamo la faccia al teatro dell'opera.
Kao da je prošlo milion godina otkako smo sisali lice jedan drugom u dvorani simfonije.
Posso anche spedirlo a tre secoli da adesso, ma sara' sempre una parte di me.
Mogu ga baciti tri veka od sada, uvek æe biti deo mene.
Il modello Tolemaico è stato preso per buono per molti secoli da persone molto intelligenti.
U ptolomejski model su verovali mnogi veoma pametni ljudi vekovima.
Sono passati solo alcuni secoli da quando, molti di noi, pensiamo che il nostro pianeta sia sferico.
Ima svega nekoliko vekova otkad većina nas zamišlja našu planetu kao sferu.
Curiosa nota storica -- quando i Mori invasero il sud della Spagna, presero questa abitudine con loro e la pronuncia cambiò nei secoli da "Allah, Allah, Allah" a "Ole, ole, ole", che ancora potete sentire nelle corride o nel flamenco.
Занимљива историјска фуснота - када су Мавари извршили инвазију на јужну Шпанију, донели су са собом овај обичај а изговор се током векова променио из "Ала, Ала, Ала" у "Оле, оле оле", што и даље можете чути током борби бикова или фламенко плесова.
0.69714903831482s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?